10月20日(金)「prescription」対応策、処方

明日から三連休という方も多いと思います。
お休みの方は予定などは立ちましたか?
そろそろ本格的に寒くなってきたので、アウトドアーより家でお鍋とか?もいいかもしれませんね。
さて、今日も「News English」、ご紹介していきましょう!
今日の英語は
「prescription」対応策、処方
今日のニュースから。
Finance Minister Hirohisa Fujii said that there is no prescription for
deflation from the fiscal front.
「藤井裕久財務相はデフレに関して財政的な対応策はないと述べました。」
また、「prescription」は処方箋という意味で日常的によく使われます。
今日の例文です。
In order to purchase this drug , you need a prescription from your
doctor.
「この薬を購入するには処方箋が必要です。」
ちなみに、処方箋が必要な薬は「prescription drug」
処方箋がいらない薬を「non prescription drug 」、といいます。
今日も使える英語が学べました。
来週「News English」も絶対聴いてくださいね。

このブログは渋谷の英会話スクール「We」のホームページからもチェックできます。
一部音声の試聴も可能です!

「We」のホームページも是非ご覧くださいね!!

カテゴリー: Info

11月19日(木)「amid」~の真最中に、~の真只中に、~の渦中に

今日は11月の第3木曜日。
ボージョレーヌーボーの解禁日です。
今年は出来が良いとのこと。楽しみです。
さて、今日も「News English」ご紹介していきましょう!
こんな寒い日は室内や車の中でラジオがいいですよね。
「News English」を聴けば英語の勉強にもなっちゃいます。
今日の英語は
「amid」~の真最中に、~の真只中に、~の渦中に
今日のニュースから。
Sales of the seasonal Beaujolais Nouveau come amid a fierce price war among major retailers.
「フランス産赤ワインボージョレーヌーボーの販売が大手小売店の間での激しい価格競争の中始まりました。」
また、「amid」には~を浴びながら、という意味もあります。
今日の例文です。
Amid the cheers of the audiences at the venue , the band showed up on the stage.
「会場の観客の歓声を浴びながらそのバンドはステージに登場しました。」
「 cheers 」は歓声という意味です。
「amid」はニュースでよく使われます。覚えておくと役立ちますね。

このブログは渋谷の英会話スクール「We」のホームページからもチェックできます。
一部音声の試聴も可能です!

「We」のホームページも是非ご覧くださいね!!

カテゴリー: Info

11月18日(水)「hit the stand」発売される

雨上がりの翌日の晴天。
気分は爽やかですが、花粉?が飛び散りアレルギー反応が。。。
この時期になってまだ花粉でしょうか?
急激な温度変化でも鼻水はたれますよねえ??
余談はこのぐらいにして、今日も「News English」ご紹介していきましょう。
ウイークディの毎日昼12時40分頃からお送りしているこのコーナーを聴けば、
短時間で今必要な英語が確実に身に付いていきます。
今日の英語は
「hit the stand」発売される
今日のニュースから。
The latest Michelin guide for Tokyo will hit the stands on Friday.
「ミシュランガイド2010年最新版は今週の金曜日に発売されます。」
新聞などの売店を「stand」といいますが、スタンドに並ぶという意味で「hit the stand」発売される、となります。
今日の例文です。
The latest issue of the music magazine will hit the stand next week.
「その音楽雑誌の最新号は来週発売される予定です。」

このブログは渋谷の英会話スクール「We」のホームページからもチェックできます。
一部音声の試聴も可能です!

「We」のホームページも是非ご覧くださいね!!

カテゴリー: Info

11月17日(火)「flagship」最も需要な、主要な、一番目の

今日は冷たい雨の降り続く一日でしたね。
落ち葉もしっとり、靴の裏にくっついてきました。
でも、心はホットに。「News English」で気分も活性化。
今日もまいりましょう!
今日の英語は
「flagship」最も需要な、主要な、一番目の
今日のニュースから。
In the demonstration, the series N700 train,which is used as the
flagship bullet train Nozomi,ran between Maibara and Kyoto.
「デモ走行では“のぞみ”に使う主要なN700系車両が使われ米原~京都間を走りました。」
今日の英文です。
The company opened the flagship store in Ginza.
「その会社は銀座に主力店舗をオープンしました。」
「flagship」はもともと海軍などで艦隊に指示を出す司令官を乗せた最大の艦隊から由来した言葉ですが、
日常生活でもよく使います。
例えば、
flagship brand
flagship product
flagship city
などです。

このブログは渋谷の英会話スクール「We」のホームページからもチェックできます。
一部音声の試聴も可能です!

「We」のホームページも是非ご覧くださいね!!

カテゴリー: Info

11月16日(月)「furious outburst」激しい暴言

11月も後半に入りました。
みなさん、週明け月曜日はいかがでしょうか?
流石にこの時期になると朝晩は冷え込みますね。
手足が冷たいです。。。
さて、今週も気合を入れてまいります「News English」。
平日の毎日12時40分からインターFMの放送で耳でチェック、このブログで文字チェック。
英語学習に役立ててくださいね。
今日の英語です。
「furious outburst」激しい暴言
今日のニュースから。
Argentina coach Diego Maradona has been banned from football for two
months by Fifa for his furious outburst.
「アルゼンチン代表のディエゴマラドーナ監督は激しい暴言を吐いたため、Fifa(国際サッカー連盟)より2ヶ月間の資格停止処分を受けました。」
「furious」は激怒した、激しい、猛烈な、という意味で、
「outburst」怒鳴り声、爆発という意味です。
それぞれの単語でも使います。
今日の例文です。
He was furious about the news.
「彼はそのニュースについて激怒した」
The scientist predicted a series of outbursts in space.
「研究者たちは宇宙でのいくつもの爆発を予測しました。」

このブログは渋谷の英会話スクール「We」のホームページからもチェックできます。
一部音声の試聴も可能です!

「We」のホームページも是非ご覧くださいね!!

カテゴリー: Info