Archive for 8月, 2009

Information about new Influenza A (H1N1) – 08.29.2009

土曜日, 8月 29th, 2009

Flu Season Is Here
(and this information is partly abstracted from the Health, Labour and Welfare Ministry website)

According to an announcment by the Ministry of Health, Labour and Welfare on August 21st, it is now regarded as a season of influenza epidemic following the weekly survey between August 10th and 16th on developments of infections diseases. The most infectious of all at the moment is considered to be the new influenza A (H1N1). If this trend continues to evolve, the impact of a dramatic rise in the number of outpatients will increasingly weigh on medical institutions and may well compromise their treatment of severe patients. To avoid this situation as much as possible, we need to keep the increase number of flu patients down to a minimum.

To prevent infection, wash your hands, gargle and remember cough etiquette

*Wash your hands and gargle.

  • To prevent the spread of infection to others, washing hands is one of the important things to do. Wash your hands with soap for at least 15 seconds and dry off well with a clean towel or a paper towel.

*When you have symptoms of flu, make sure you wear a mask, stay home, and practice strict cough etiquette for others to avoid your cough and sneezes.

  • 1. Try to keep a distance between you and others.
  • The spray or droplets from coughing and sneezing can travel as far as 2 meters.
  • 2. Cover your mouth and nose with tissue and face away from others when coughing or sneezing.
  • In case you are not wearing a mask, it is vital that you cover your mouth and nose with tissue. Put it in the trash can right after using it.
  • 3. Wash your hands after you have covered your cough or sneezes.
  • If you covered your mouth when coughing or sneezing, or blew your nose, wash your hands well with soap afterwards.
  • 4. Wear a mask.
  • If you are coughing and sneezing, wear a mask. Don’t leave the used mask, for others to touch, put it in the trash can.

Early medical examination and treatment

In most cases, patients with new influenza A (H1N1) will only suffer from relatively-mild symptoms and eventually recover in a matter of few days. But those with underlying conditions such as a respiratory illness and heart disease, mothers-to-be and infants are said to be at a higher risk. If you have such conditions, you are pregnant or you are a parent of small babies, try to receive early medical examination and treatment.

新型インフルエンザに関する情報(08/29/2009)

土曜日, 8月 29th, 2009

~新型インフルエンザ流行期へ~
8月21日厚生労働省発表によると、8月10日~16日の感染症発生動向調査から、インフルエンザの流行シーズンに入り、現在流行しているのは新型インフルエンザ(A/H1N1)と考えらています。 このまま感染が拡大すると、急激な患者の増加による医療機関への負担が増大し、重症患者への対応に支障がでる恐れがあります。こうした状況を可能な限り避けるためには、患者数増加のピークを 出来るだけ低く抑えることが必要です。

感染防止対策 「手洗い・うがいの励行と咳エチケット」のお願い

  • 手洗い、うがいの励行
  • 周囲への感染予防では、手洗いも大切です。石鹸を使って15秒以上かけて洗いましょう。洗った後は清潔なタオルやペーパータオル等で十分に拭き取りましょう。
  • 症状が出た方のマスクの着用、外出の自粛、人に咳やくしゃみをかけない咳エチケットの徹底
  • 1. 周囲の人からなるべく離れてください。
  • 咳やくしゃみのしぶき(飛沫)は約2メートル飛ぶと言われています。
  • 2. 咳やくしゃみをするときは、他の人から顔をそらせ、ティッシュ等で口と鼻を覆いましょう。
  • 他の人にしぶき(飛沫)をかけないように心がけましょう。マスクをしていない場合には、ティッシュなどで口と鼻を覆うことも大切です。使ったティッシュはすぐにゴミ箱へ捨てましょう。
  • 3. 咳やくしゃみを抑えた手を洗いましょう。
  • 咳やくしゃみを手で覆ったら、手を石鹸で丁寧に洗いましょう。
  • 4. マスクを着用してください。
  • 咳、くしゃみが出ている間はマスクを着用しましょう。使用後のマスクは放置せず、ゴミ箱に捨てましょう。

早期受診、早期治療
新型インフルエンザに感染したほとんどの方は比較的軽症のまま数日で回復していますが、慢性呼吸器疾患や慢性心疾患等の基礎疾患を有する方や妊娠中の方、乳幼児が感染することで重症化するリスクが高いともされています。特にこうした方々また乳幼児の保護者の方は、早期受診、早期治療を心がけてください。

[厚生労働省HPから抜粋(一部補足)して作成]