Archive for the ‘ภาษาไทย’ Category

ข้อมูลเกี่ยวกับไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ 2009 (แต่งโดยข้อมูลจาก (เพิ่มเติมบางส่วน) โฮมเพจของกระทรวงสุขภาพและแรงงาน)

土曜日, 5月 2nd, 2009

ขอแจ้งให้ทราบเรื่องมาตรการและการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ 2009

มาตรการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ 2009 นั้นมีมากกว่ามาตรการป้องกันไข้หวัดใหญ่ปกติ สิ่งสำคัญ คือ เบื้องต้นควรจะป้องกันให้ได้ตามมาตรการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ปกติเสียก่อน

ดังนั้นการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ 2009 จึงจำเป็นที่จะต้องปฏิบัติตามการป้องกันไข้หวัดใหญ่ปกติด้านล่างนี้ พูดง่ายๆคือทุกคนต้องร่วมมือกันใส่ใจ “ไออย่างมีมารยาท”

 เวลาไอ จาม ควรจะใช้กระดาษทิชชูปิดปากและจมูก และหันหน้าหลบคนรอบข้าง
 ทิ้งกระดาษทิชชูที่ใช้แล้วลงถังขยะทันที
 คนที่มีอาการไอหรือจาม ต้องสวมหน้ากาก
 มือที่ใช้ป้องไอหรือจาม มือที่ใช้เช็ดจมูกต้องล้างทันที

นอกจากมาตรการ “ไออย่างมีมารยาท” แล้วควรจะต้องใส่ใจกับสิ่งต่อไปนี้ด้วย
 ล้างมือ บ้วนปากให้เป็นกิจวัตรประจำวันหลังกลับถึงบ้านหรือสัมผัสกับสิ่งของที่มีคนหลายคนสัมผัสมา
 การล้างมือ ควรจะล้างมือโดยใช้สบู่อย่างน้อย 15 วินาที หลังจากล้างมือแล้วควรใช้ผ้าหรือผ้าเช็ดมือที่สะอาดเช็ดมือให้แห้ง
 ไม่เข้าใกล้ผู้ติดเชื้อภายในระยะ 2 เมตร
 หากไม่มีความจำเป็นหรือเร่งด่วน หลีกเลี่ยงการเดินทางไปยังภูมิภาคที่มีการแพร่ระบาด การออกไปบริเวณที่มีผู้คนหนาแน่นหรือเขตเมือง
 พักผ่อนให้เพียงพอเพื่อให้ร่างกายแข็งแรง เพิ่มภูมิคุ้มกันให้กับตัวเอง รับประเทานอาหารให้ถูกหลักโภชนาการ ดำเนินชีวิตให้สมดุล เพื่อให้ร่างกายติดโรคได้ยาก

อนึ่ง เมื่อติดไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ 2009 จะมีอาการป่วยหลายๆอย่างแสดงออกมา แต่อาการป่วยโดยทั่วไปนั้นคล้ายคลึงกับไข้หวัดใหญ่ปกติ อาทิเช่น มีไข้กะทันหัน อาการป่วยตามร่างกาย (มีไข้, ปวดกล้ามเนื้อ, ปวดหัว) และอาการป่วยของระบบหายใจ (ไอ จาม) อาการป่วยของระบบย่อยอาหาร (ท้องเสีย เป็นต้น)

ผู้ที่เดินทางกลับมาจากภูมิภาคที่มีการแพร่ระบาดของไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ 2009 ที่มีอาการป่วยเป็นไข้หวัดใหญ่ภายใน 10 วันหลังกลับเข้าประเทศ หรือผู้ที่มีอาการไข้สูงกว่า 38 องศาเซลเซียส กรุณาติดต่อหน่วยงานในเขตของท่าน
ตามกฎหมายโรคติดต่อ กรณีที่พบว่ามีการติดต่อภายในประเทศ ต้องเข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาล อีกทั้งผู้ที่อยู่อาศัยกับผู้ที่มีความเป็นไปได้สูงว่าจะติดโรคหรือผู้ที่สัมผัสอย่างใกล้ชิดนั้นจะถูกขอร้องไม่ให้ออกนอกบ้านและกำหนดให้รายงานสภาพร่างกายต่อสถานพยาบาล

กรุณาตรวจสอบหมายเลขติดต่อหน่วยงานต่างๆและข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่ interfm.co.jp

ข้อมูลเกี่ยวกับไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ (แต่งโดยข้อมูลจาก (เพิ่มเติมบางส่วน) โฮมเพจของกระทรวงสุขภาพและแรงงาน)

金曜日, 5月 1st, 2009

ขั้นตอนการขอรับคำปรึกษาไข้หวัดใหญ่สายพันธ์ุใหม่ 2009

ขั้นตอนการขอรับคำปรึกษาไข้หวัดใหญ่สายพันธ์ุใหม่ 2009

สามารถแยกแยะความแตกต่างกับไข้หวัดใหญ่ทั่วไปได้หรือไม่?
อาการป่วยมีลักษณะที่คล้ายคลึงกัน การจะแยกแยะความแตกต่างนั้นทำได้ยาก แต่สามารถอ้างอิงจากประวัติการเดินทางไปยังภูมิภาคที่มีการแพร่ระบาด การสัมผัสอย่างใกล้ชิดกับหมูที่ติดโรค ประวัติการสัมผัสกับผู้ที่ติดเชื้อ กรณีที่สงสัยว่ามีอาการป่วยที่เกิดจากการติดเชื้อไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ต้องทำการตรวจ PCR (ตรวจสอบยีน) จึงจะสามารถทราบผลที่แน่ชัด

การเตรียมตัว/มาตรการป้องกันควรจะทำอย่างไร?
มาตรการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่นั้นมีมากกว่ามาตรการป้องกันไข้หวัดใหญ่ปกติ สิ่งสำคัญคือเบื้องต้นควรจะป้องกันให้ได้ตามมาตรการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ปกติเสียก่อน
ดังนั้นการป้องกันไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ จึงจำเป็นที่จะต้องปฏิบัติตามการป้องกันไข้หวัดใหญ่ปกติด้านล่างนี้ พูดง่ายๆคือทุกคนต้องร่วมมือกันใส่ใจ “ไออย่างมีมารยาท”
 เวลาไอ จาม ควรจะใช้กระดาษทิชชูปิดปากและจมูก และหันหน้าหลบคนรอบข้าง
 ทิ้งกระดาษทิชชูที่ใช้แล้วลงถังขยะทันที
 คนที่มีอาการไอหรือจาม ต้องสวมหน้ากาก
 มือที่ใช้ป้องไอหรือจาม มือที่ใช้เช็ดจมูกต้องล้างทันที

นอกจากมาตรการ “ไออย่างมีมารยาท” แล้วควรจะต้องใส่ใจกับสิ่งต่อไปนี้ด้วย
 ล้างมือ บ้วนปากให้เป็นกิจวัตรประจำวันหลังกลับถึงบ้านหรือสัมผัสกับสิ่งของที่มีคนหลายคนสัมผัสมา
 การล้างมือ ควรจะล้างมือโดยใช้สบู่อย่างน้อย 15 วินาที หลังจากล้างมือแล้วควรใช้ผ้าหรือผ้าเช็ดมือที่สะอาดเช็ดมือให้แห้ง
 ไม่เข้าใกล้ผู้ติดเชื้อภายในระยะ 2 เมตร
 หากไม่มีความจำเป็นหรือเร่งด่วน หลีกเลี่ยงการเดินทางไปยังภูมิภาคที่มีการแพร่ระบาด การออกไปบริเวณที่มีผู้คนหนาแน่นหรือเขตเมือง
 พักผ่อนให้เพียงพอเพื่อให้ร่างกายแข็งแรง เพิ่มภูมิคุ้มกันให้กับตัวเอง รับประเทานอาหารให้ถูกหลักโภชนาการ ดำเนินชีวิตให้สมดุล เพื่อให้ร่างกายติดโรคได้ยาก
ผู้ป่วยโรคเบาหวาน ความดันโลหิตสูง หรือโรคอื่นๆที่มีอาการเรื้อรังและไม่คงที่นั้นสามารถติดต่อกับโรคไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ได้ง่าย ควรปรึกษาแพทย์ประจำตัวเพื่อรับการดูแลเป็นพิเศษ เพื่อป้องกันการเข้าใจผิด เวลาเกิดโรคไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ คิดว่าตัวเองเพียงแต่มีไข้สูงแล้วเข้ารับการรักษาที่ไม่ถูกต้อง ดังนั้นจึงควรเข้ารับการฉีดวัคซีนป้องกันเช่นเดียวกับโรคหัดหรือโรคไข้หวัดใหญ่ปกติ เนื่องจากอาการของโรคไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่นั้นแยกแยะยาก อีกทั้งหากเป็นโรคติดต่ออื่นๆ (วัณโรค ไอกรน และอื่นๆ) จะติดไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ได้ง่าย จึงจำเป็นที่จะต้องเข้ารับการฉีดวัคซีนป้องกันโรคทั่วไปตามปกติด้วย
กรณีที่มีการแพร่ระบาดอย่างกว้างขวางในต่างประเทศ การนำเข้าสินค้าต่างๆจะลดลง หรืออาจจะถูกระงับเลยก็เป็นได้ กรณีที่เกิดการระบาดของไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ภายในประเทศ อาจจะส่งผลกระทบต่อการขนส่งสินค้าอาหารและสินค้าจำเป็นต่อการดำรงชีพ อีกทั้งโดยหลักการหากไม่มีความจำเป็นหรือเร่งด่วนก็ไม่ควรออกนอกบ้าน ดังนั้นแนะนำว่าควรจะสำรองอาหารและสิ่งจำเป็นต่อการดำรงชีพไว้ให้เพียงพอ (อย่างน้อยประมาณ 2 สัปดาห์)

กรณีที่ติดเชื้อไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ จำเป็นต้องเข้ารับการรักษาหรือเปล่า?
ตามกฎหมายโรคติดต่อ กรณีที่พบว่ามีการติดต่อภายในประเทศ ต้องเข้ารับการรักษาที่โรงพยาบาล อีกทั้งผู้ที่อยู่อาศัยกับผู้ที่มีความเป็นไปได้สูงว่าจะติดโรคหรือผู้ที่สัมผัสอย่างใกล้ชิดนั้นจะถูกขอร้องไม่ให้ออกนอกบ้านและกำหนดให้รายงานสภาพร่างกายต่อสถานพยาบาล

ผู้ป่วยโรคเรื้อรังที่ต้องไปสถานพยาบาลเพื่อรับการตรวจเป็นประจำจำเป็นต้องระมัดระวังอะไรเป็นพิเศษหรือเปล่า?
ผู้ป่วยโรคเรื้อรังที่ต้องไปรับการตรวจเป็นประจำ ควรจะขอรับใบสั่งยาที่รับประทานเป็นประจำโดยขอรับยาเป็นระยะเวลายาว คอยระมัดระวังอาการของผู้ป่วย กรณีที่มีการแพร่ระบาดของโรคไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่พยายามลดการไปสถานพยาบาลเพื่อรับการตรวจ
สำหรับผู้ป่วยโรคเรื้อรังที่ต้องไปรับการตรวจเป็นประจำ เวลาที่มีการแพร่ระบาดของโรคไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ หากพบว่าตัวเองมีไข้สูง ในกรณีที่การวินิจฉัยว่าติดโรคไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่หรือไม่นั้นสามารถปรึกษาผ่านทางระบบโทรศัพท์ได้แล้วนั้น สามารถออกใบสั่งยาต้านเชื้อไวรัสไข้หวัดใหญ่ทางแฟ็กซ์ได้ เพื่อให้การดำเนินการเป็นไปอย่างราบรื่น กรุณาปรึกษาแพทย์ประจำตัวและบันทึกข้อมูลนี้ไว้ในสมุดบันทึกประวัติการรักษาด้วย

สามารถรับยา Tamiflu เพื่อป้องกันได้หรือเปล่า?
รัฐบาลและส่วนราชการท้องถิ่นกำลังดำเนินการสำรองยา Tamiflu อยู่โดยมีจุดมุ่งหมายไว้ใช้เพื่อยับยั้งการแพร่ระบาดเมื่อเวลานั้นมาถึง กรณีที่การติดต่อของของไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ขยายตัวออกไปแล้วปริมาณยาที่สำรองไว้เพื่อป้องกันเหลือน้อยกว่าเกณฑ์ที่กำหนด จะให้ความสำคัญกับการรักษาผู้ป่วยก่อนการป้องกัน

คนในครอบครัวเดินทางกลับมาจากประเทศที่มีการแพร่ระบาด ควรจะทำอย่างไรเวลาเดินทางกลับบ้าน?
(1) กรณีที่มีอาการปรากฏควรออกห่าง
(2) ผู้ที่ร่วมเดินทางมากับผู้ป่วยหรือผู้ที่สงสัยว่าจะมีอาการป่วยเป็นไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ภายในเครื่องบินลำเดียวกัน แล้วมีการสัมผัสกันโดยตรง หรือพูดคุยกันภายในระยะ 2 เมตร ถือว่าเป็นผู้ที่สัมผัสอย่างใกล้ชิดที่ต้องยับยั้ง
(3) ผู้ที่เดินทางร่วมหรือผู้ที่เข้าประเทศโดยเดินทางมาจากประเทศที่เกิดไข้หวัดใหญ่สายพันธุ์ใหม่ ตามกฎหมายกักบริเวณแล้วถือว่าเป็นผู้ที่ต้องถูกสังเกตอาการ

สามารถอยู่ร่วมกับคนในครอบครัวที่เดินทางกลับมาจากภูมิภาคที่มีการแพร่ระบาดได้หรือเปล่า?
ควรจะหลีกเลี่ยงการรับประทานอาหารด้วยกันหรือเปล่า?

ผู้ที่เดินทางกลับมาจากประเทศที่มีการแพร่ระบาด แม้ว่าจะไม่มีการแสดงอาการใดๆก็ควรที่จะพักอยู่ที่บ้านเป็นเวลา 10 วันเพื่อดูอาการ หลีกเลี่ยงการออกไปนอกบ้าน แต่สามารถรับประทานอาหารร่วมกับคนในครอบครัวหรือใช้ชีวิตอยู่ในห้องเดียวกันได้

การสังเกตอาการนั้นจะเก็บข้อมูลเป็นความลับหรือเปล่า?
ข้อมูลส่วนตัวจะถูกเก็บเป็นความลับโดยผู้รับผิดชอบของสถานที่กักบริเวณและหน่วยงานราชการและสถานพยาบาลเป็นอย่างดี ไม่จำเป็นต้องกังวล

หากปฏิเสธการสังเกตอาการตามกฎหมายกักบริเวณนั้นมีโทษหรือเปล่า?
กรณีที่ปฏิเสธการสังเกตอาการตามกฎหมายกักบริเวณนั้นมีโทษ (กฎหมายกักบริเวณข้อ 36 จำคุกไม่เกิน 6 เดือนหรือปรับไม่เกิน 500,000 เยน)

※ ข้อมูลล่าสุด สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมจากรัฐบาลหรือหน่วยงานราชการ กรุณาดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้จากลิงค์ที่แสดงบนโฮมเพจนี้

ศูนย์สุขภาพและข้อมูลทางการแพทย์เขตเมือง โตเกียว

水曜日, 4月 29th, 2009

กรณีที่คุณไม่รู้จักโรงพยาบาลเมื่อคุณป่วย กรุณาติดต่อบริการข้อมูลทางโทรศัพท์

ศูนย์สุขภาพและข้อมูลทางการแพทย์เขตเมือง โตเกียว
(TOKYO-TO HOKEN IRYO JOHO CENTER) โทร 03-5285-8181

องค์กรนี้จะให้ข้อมูลเกี่ยวกับสถานพยาบาลโดยเจ้าหน้าที่ที่สามารถพูดภาษาต่างประเทศหลายภาษา ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการแพทย์และระบบประกันสุขภาพในญี่ปุ่น
บริการแปลฉุกเฉิน โทร 03-5285-8185
วันธรรมดา : 17:00 น. – 20:00 น.
วันหยุด : 09:00 น. – 20:00 น.

บริการแปลผ่านทางโทรศัพท์นี้ยังสามารถใช้ได้กรณีที่ผู้ป่วยต่างชาติเข้าโรงพยาบาลแล้วประสบปัญหาด้านการสื่อสารที่ทำให้ไม่ได้รับการรักษาอย่างราบรื่นได้ด้วย (สำหรับสถานพยาบาล)