NEWS

Topics for June 27th & 28th

TCI
2020/06/27

First, we have information about the numbered tickets for Ueno Zoological Gardens and Tokyo Sea Life Park in Kasai. 

The Ueno Zoo and Tokyo Sea Life Park have reopened with shortened hours for the time being, in order to prevent the spread of the Novel Coronavirus (COVID-19) infections. 

A numbered ticket reservation system has been introduced to restrict the number of visitors to the parks each day. 

Both parks are open from 10:00 a.m. to 4:00 p.m. with last entry at 3:00 pm. Before visiting, please acquire a numbered ticket online. 

Numbered tickets are offered on a first-come, first-served basis. Every Tuesday at 9:00 a.m., applications will start for tickets for the following Monday through Sunday. 

To apply in English, please visit the following websites. Tickets for Ueno Zoological Gardens can be purchased at e-tix.jp/ueno/en and tickets for Tokyo Sea Life Park in Kasai are available at e-tix.jp/kasai/en.


はじめに、恩賜上野動物園と葛西臨海水族園の整理券予約についてのお知らせです。

恩賜上野動物園と葛西臨海水族園では、再開園に伴い、当面の間、新型コロナウイルス感染症拡大防止などのため、開園時間を短縮すると共に、整理券予約システムを導入して、1日の入園者数を制限しております。

開園時間は、午前10時から午後4時まで、入園終了時刻は、午後3時までです。

来園する際は、事前に整理券を取得してください。整理券は、インターネットでお申し込みください。

整理券のお申し込みは、先着順で受け付けております。毎週火曜日の午前9時に、翌週の月曜日から日曜日までの整理券のお申し込み受付を開始しております。

英語でのお申し込みは、次のサイトからお願いします。

恩賜上野動物園 e-tix.jp/ueno/en 葛西臨海水族園 e-tix.jp/kasai/en です。

---

Next, we have information on the "new normal" that will protect us from COVID-19. 

In order to prevent the spread of infections in daily life and at workplaces, each individual should practice the following "new normal” behaviors. 

Wash your hands frequently and thoroughly. Wear a face mask. When going out, keep a 2-meter distance from people. 

Avoid closed spaces with poor ventilation, crowded places with many people nearby, and close-contact settings such as close-range conversations. 

We ask for your understanding and cooperation to establish the “new normal” and prevent the spread of infections.


続いて、新型コロナウイルス感染症防止対策としての「新しい日常」についてのお知らせです。

暮らしや働く場での感染拡大を防止する習慣として、次のような「新しい日常」を、一人一人が実践していきましょう。

手洗いを徹底しましょう。マスクを着用しましょう。

外出する際は、人との距離を、およそ2メートルとりましょう。

換気の悪い密閉空間、多くの人の密集する場所、近距離での密接した会話を避ける行動をとりましょう。

これらの「新しい日常」を定着させて、感染拡大防止に、ご協力をお願いいたします。


For the full text of today’s announcements, check the Tokyo Metropolitan Government website. The address is http://www.metro.tokyo.jp/english/.

今日の放送内容については、英語版「東京都ホームページ」をご覧ください。アドレスは http://www.metro.tokyo.jp/english/ です。