NEWS

Topics for December 7th & 8th

TCI
2019/12/07

The Tokyo Metropolitan Government will be holding the "Disaster Preparedness Drill for Foreign Residents" as an opportunity for foreigner nationals to learn and experience disaster prevention and preparedness. On the day of the event, participants will be able to experience disasters through VR and earthquake simulation vehicles, learn about evacuation centers, take part in hands-on workshops such as firefighting and smoke experience, learn about translation apps for emergencies, make crafts that can help in the event of an earthquake or a fire, and take part in cooking drills. Volunteer interpreters will be offering instructions in foreign languages, so even if your Japanese isn’t strong, you will be able to take part. The drill is scheduled to start at 10 a.m. and should conclude at 12:40 p.m. on Tuesday, January 28th, at Musashino Forest Sports Plaza. The venue is a 5 minute walk from Tobitakyu Station on the Keio Line. To participate, you must apply in advance from the official website at https://bousaikunren.com/. Applicants must be foreign nationals living, working or studying in Tokyo. The event is free of charge and is limited to the first 300 people. The deadline for signing up is Wednesday, January 15th. For more details, check the Disaster Preparedness Drill official website. Information is available in English.

東京都は、外国人の皆様に防災・減災について学び、体験していただく機会として「外国人のための防災訓練」を開催します。当日は、VR・起震車等による災害体験、避難所体験、初期消火や煙体験等の体験型訓練、災害時に役立つ翻訳アプリや工作ワークショップや炊出し訓練などを楽しく学びます。東京都防災ボランティアがご案内しますので、日本語に自信のない方も安心してご参加いただけます。開催日時は、来年1月28日の午前10時から午後12時40分まで。会場は、武蔵野の森総合スポーツプラザ(メインアリーナ)です。最寄駅は、京王線の飛田給駅となります。参加ご希望の方は、事前の申込みが必要となりますので「外国人のための防災訓練」のホームページ https://bousaikunren.com/ からお申し込みください。募集対象者は都内在住か在勤または在学の外国人で、定員は先着300名。参加費は無料です。募集締め切りは1月15日(水)。ホームページは英語にも対応していますので、ぜひ積極的にお申し込みください。

---

This winter, the Rainbow Bridge will be lit up again to celebrate the season. While Odaiba attracts people with various events such as fireworks and illuminations, the special light up of the Rainbow Bridge will add more beauty to the night view. The light up will take place from December 7th, through January 5th, next year. Meanwhile, ”Odaiba Rainbow Fireworks 2019" will also be held every Saturday in December for 5 minutes starting from 7 p.m. For the winter season, Odaiba area will feature Christmas illumination creating a fantastic atmosphere for visitors to enjoy, so don’t miss it! Details on the fireworks are available on the Odaiba Rainbow Fireworks website at https://www.tokyo-odaiba.net/.

この冬も、レインボーブリッジがスペシャルライトアップされます。

花火やイルミネーションなど様々なイベントで盛り上がるお台場に、レインボーブリッジのスペシャルライトアップが華を添えます。期間は12月7日から来年1月5日まで。合わせて、「お台場レインボー花火2019」も12月の毎週土曜日、夜7時から5分間に渡って開催されます。ぜひこの機会にお台場で、クリスマスを意識した花火とイルミネーションで楽しいひとときをお過ごしください。詳細はお台場レインボー花火2019公式ホームページ https://www.tokyo-odaiba.net/ でご確認いただけます。

For the full text of today’s announcements, check the Tokyo Metropolitan Government website. The address is http://www.metro.tokyo.jp/english/.

今日の放送内容については、英語版「東京都ホームページ」をご覧ください。アドレスは http://www.metro.tokyo.jp/english/ です。